Нови Сад, 15. јануар - Одбор за утврђивање истоветности покрајинских прописа на језицима у службеној употреби Скупштине Аутономне покрајине Војводине одржао је данас своју прву седницу. Одбор је једногласно изабрао Александра Фаркаша за заменика председника Одбора за утврђивање истоветности покрајинских прописа на језицима у службеној употреби. На својој првој седници, Одбор је донео и Закључак о образовању Пододбора за језике националних заједница који су поред српског језика и ћириличког писма, у равноправној службеној употреби: мађарски, словачки, хрватски, румунски и русински језик и њихова писма. Пододбори припремају текстове за утврђивање истоветности прописа које доноси Скупштина АП Војводине, на језицима који су у службеној употреби истовремено са српским језиком.
• Пододбор за мађарски језик чине:
-Едита Андрић,
-Катинка Беретка,
-Александар Фаркаш,
-Иштван Добо,
-Александар Бубало.
• Пододбор за словачки језик чине:
-Мариа Поптешин,
-Светлуша Хлавач,
-Јан Бртка,
-Борислав Антонић,
-Дејан Панић.
• Пододбор за хрватски језик:
-Марија Ловрић,
-Горан Крнчевић,
-Борислав Антонић,
-Александар Оџић,
-Ладислав Томић.
• Пододбор за румунски језик чине:
-др Вирђинија Поповић,
-др Маринике Мозор,
-Александар Бубало,
-Илија Маравић,
-Александар Фаркаш.
• Пододбор за русински језик:
-Љубомир Сопка,
-Софија Николајевић,
-Илија Маравић,
-Саша Левнајић,
-Александар Зиројевић.