Odluka o izmjenama i dopunama Poslovnika o radu Skupštine Autonomne pokrajine Vojvodine
(„Službeni list APV“, br. 54/2018)
Na temelju članka 31. alineja 18. Statuta Autonomne Pokrajine Vojvodine („Službeni list APV“, broj 20/14) i članak 7. stavak 1. Pokrajinske skupštinske odluke o Skupštini Autonomne Pokrajine Vojvodine („Službeni list APV“, broj 28/14) ,
Skupština Autonomne Pokrajine Vojvodine, na 26. sjednici održanoj 14. i u nastavku 15. studenog 2018. godine, donijela je
O D L U K U
O IZMJENAMA I DOPUNAMA POSLOVNIKA O RADU SKUPŠTINE AUTONOMNE POKRAJINE VOJVODINE
Članak 1.
U Poslovniku o radu Skupštine Autonomne Pokrajine Vojvodine („Službeni list APV“, br. 37/14, 54/14 i 57/17) (u daljnjem tekstu: Poslovnik) članak 1. mijenja se i glasi:
"Članak 1
Poslovnikom o radu Skupštine Autonomne Pokrajine Vojvodine (u daljnjem tekstu:Poslovnik) bliže se uređuju organizacija i način rada Skupštine Autonomne Pokrajine Vojvodine (u daljnjem tekstu: Skupština) i druga pitanja od značaja za rad Skupštine.“.
Članak 2.
U članku 5. stavak 1. dodaje se nova alineja prva koja glasi:
“ -bira Povjerenstvo za potvrđivanje mandata zastupnika;“.
Dosadašnje alineje od prve do pete postaju alineje od druge do šeste.
U dosadašnjoj alineji trećoj koja postaje alineja četvrta poslije riječi:“predsjednika“ dodaje se riječ:“Skupštine“.
Dosadašnja alineja četvrta, koja postaje alineja peta mijenja se i glasi:
„ - donosi se odluka o broju potpredsjednika Skupštine, na prijedlog predsjednika i vrši se izbor potpredsjednika Skupštine;“.
Članak 3.
U članku 11. stavak 1. poslije riječi:“prijama“ dodaje se riječ:“skupštinske“.
Članak 4.
U članku 15. stavak 1. poslije riječi: “pripadnost,“ dodaju se riječi:“naziv izborne liste s koje je izabran,“.
Članak 5.
U članku 22. poslije stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi:
“Prilikom predlaganja broja potpredsjednika uzima se u obzir broj i veličina zastupničkoh skupina koje su formirane prilikom konstituiranja Skupštine.“
Članak 6.
U članku 24. stavak 1. riječ: “prezimena“ zamjenjuje se riječi: “prezime“, a poslije riječi:“pripadnost,“ dodaju se riječi:“naziv izborne liste s koje je izabran,“.
Članak 7.
U članku 38. stavak 3. mijenja se i glasi:
„Prilikom istupanja iz zastupničke skupine, zastupnik dostavlja predsjedniku Skupštine, potpisanu izjavu o istupanju.“.
Članak 8.
U članku 47. stavak 2. riječi: “na prvoj narednoj sjednici“ brišu se.
Članak 9.
U članku 50. stavak 2. riječi:“ tri člana“ zamjenjuju se riječima:“ 1/3 članova“.
U st. 3. i 4. riječi:“AP Vojvodine“ brišu se.
U stavku 7. riječi: „putem pošte i“ brišu se.
U stavku 10. reči:“elektroničkim putem,“ brišu se, a riječi:“78. stavak 4.“ zamjenjuju se riječima:“79. stavak 3.“.
Članak 10.
U članku 52. stavak 1. poslije riječi: „obrazlaže izvješće“ dodaju se riječi:“ i stavak“.
Članak 11.
U članku 59. poslije stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:
„Odbor razmatra podnesene amandmane sa stanovišta njihove usklađenosti s pravnim sustavom i Statutom i zaključkom odbacuje amandmane koji su nepotpuni ili uvredljivog sadržaja“.
Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 3.
Članak 12.
U članku 71. stavak 1. poslije riječi:“Skupština“ dodaju se riječi: “ i koji se objavljuju u „Službenom listu Autonomne Pokrajine Vojvodine““.
Članak 13.
Članak 73. mijenja se i glasi:
"Članak 73.
Odbor za europske integracije i međuregionalnu suradnju sudjeluje u regionalnoj suradnji s međunarodnim regionalnim organizacijama i institucijama, sudjeluje u pograničnoj suradnji, predlaže Skupštini predstavnike Vojvodine u izaslanstvu Republike Srbije u Kongresu lokalnih i regionalnih vlasti Vijeću Europe, utvrđuje, na prijedlog predsjednika, predstavnike AP Vojvodine u međunarodnim regionalnim organizacijama i sastav delegacije Skupštine, kao i ciljeve i zadatke posjeta izaslanstva Skupštine, donosi Odluku o upućivanju izaslanstva Skupštine i odobravanju sredstava za službena putovanja u inozemstvo, ako Odbor nije u mogućnosti odrediti sastav izaslanstva i donese Odluku o upućivanju izaslanstva Skupštine i odobravanju sredstava za službena putovanja u inozemstvo, odluku o tome donosi predsjednik Skupštine, razmatra izvješća o ostvarenim posjetima izaslanstava, razmatra bilješke sa sastanaka predstavnika Skupštine sa stranim izaslanstvima, podnosi Skupštini godišnje izvješće o ostvarenoj međuregionalnoj suradnji Skupštine, utvrđuje tekst međuparlamentarnih sporazuma i obavlja i druge poslove sukladno pokrajinskoj skupštinskoj odluci kojom se uređuje zaključivanje međuregionalnih sporazuma, prati proces pridruživanja Republike Srbije s Europskom unijom, razmatra međuregionalnu suradnju, prati političke i ekonomske aktualnosti od posebnih interesa za AP Vojvodinu.“
Članak 14.
U članku 78. stavak 2. poslije riječi: „obliku“ dodaju se riječi: „elektroničkim putem“.
Članak 15.
U članku 79. stavak 1. riječi:“ putem pošte i“ brišu se.
Stavak 4. briše se.
Dosadašnji stavak 5., koji postaje stavak 4. mijenja se i glasi:
“Saziv za sjednicu, materijal koji se odnosi na prijedlog dnevnog reda i zapisnik s prethodne sjednice se u tiskanom obliku, u jednom primjerku, dostavlja zastupničkim skupinama, a na pisani zahtjev i svakom zastupniku.“
Članak 16.
U članku 87. stavak 2. mijenja se i glasi:
„Zastupnik, odbor, zastupnička skupina, Pokrajinska vlada, predsjednik Pokrajinske vlade iz svoje nadležnosti i Pokrajinski pučki pravobranitelj - ombudsman iz svoje nadležnosti, mogu predlagati izmjene i dopune predloženog dnevnog reda. Prijedlozi se dostavljaju Skupštini u elektroničkom i tiskanom obliku.“
Stavak 3. briše se.
Dosadašnji st. 4. i 5. postaju st. 3 . i 4.
U dosadašnjem stavku 6. koji postaje stavak 5. poslije riječi: „elektroničkoj formi“ zarez se zamjenjuje točkom, a riječi do kraja rečenice brišu se.
U dosadašnjem stavku 7. koji postaje stavak 6. riječi: „tri dana“ zamjenjuju se rječima: „72 sata“.
Dosadašnji st. 8 -10. postaju st. 7. - 9.
Članak 17.
U članku 90 . posle stavka . 2. dodaje se novi stavak 3. koji glasi:
„Vrijeme izlaganja izvjestitelja nadležnog odbora ograničeno je na vrijeme od pet minuta.“
Dosadašnji stavak 3. postaje stavak 4.
Članak 18.
U članku 91. stavak 6. briše se.
Članak 19.
U članku 95. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:
“Zastupnik s invaliditetom ili drugim zdravstvenim problemima može govoriti s mjesta, sjedeći.“
Dosadašnji st. 2 i 3. postaju st. 3 . i 4.
Članak 20.
U članku 96. stavak 2. briše se.
Dosadašnji stavak 3. postaje stavak 2.
Članak 21.
U članku 103. stavak 2. mijenja se i glasi:
“Zastupnik kome je izrečena mjera oduzimanja riječi dužan je prekinuti svoje izlaganje. U suprotnom, predsjednik Skupštine isključuje ozvučenje i po potrebi određuje stanku.“
Članak 22.
U članku 104. stavak 1. broj:“101“ zamjenjuje se brojem:“102“.
Članak 23.
Članak 109. mijenja se i glasi:
“Skupština odlučuje većinom glasova na sjednici kojoj nazoči većina od ukupnog broja zastupnika, ukoliko Statutom i Poslovnikom nije predviđena posebna većina.“
Članak 24.
U članku 131. stavak 2. riječi: “teritorijalnim zajednicama“ zamjenjuju se riječima:“teritorijalnih zajednica“.
Članak 25.
U članku 137. riječi: “za predlaganje pokrajinske skupštinske odluke“ zamjenjuju se riječima: „iz članka 133. stavak 1. Poslovnika.“
Članak 26.
U članku 140. stavak 1. mijenja se i glasi:
“Ovlašteni predlagač podnosi prijedlog pokrajinske skupštinske odluke u obliku u kome se odluka donosi s obrazloženjem.“
Posle stavka 1. dodaju se novi st. 2. i 3. koji glase:
„Obrazloženje sadrži:
1) pravni temelj za donošenje odluke;
2) razloge za donošenje odluke, a u okviru njih posebno: analizu sadašnjeg stanja, probleme koje odluka treba da riješi, ciljeve koji se odlukom postižu, razmatranje mogućnosti da se problem riješi i bez donošenja odluke i odgovor na pitanje zašto je donošenje odluke najbolji način za rješavanje problema;
3) objašnjenje temeljnih pravnih instituta i pojedinačnih rješenja;
4) procjenu financijskih sredstava potrebnih za provedbu odluke, koja obuhvaća i izvore osiguranja tih sredstava;
5) opći interes zbog kojeg se predlaže povratno dejstvo, ako prijedlog sadrži odredbe s povratnim dejstvom;
6) razloge za donošenje po hitnom postupku, ako je za donošenje odluke predložen hitan postupak;
7) razloge zbog kojih se predlaže da odluka stupi na snagu prije osmog dana od dana objave u „Službenom listu Autonomne Pokrajine Vojvodine.
Uz prijedlog mora biti naznačeno ime i prezime predstavnika predlagača. „
Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 4.
Članak 27.
U članku 141. stavak 2. mijenja se i glasi:
“Prijedlog pokrajinske skupštinske odluke se dostavlja u elektroničkom i tiskanom obliku.“
Stavak 3. briše se.
Dosadašnji stavak 4. postaje stavak 3.
Članak 28.
Članak 148. mijenja se i glasi:
"Članak 148.
Prijedlog za izmjenu i dopunu općeg akta koji donosi Skupština podnosi se u obliku amandmana. Amandman se podnosi Skupštini, u elektroničkom i tiskanom obliku.
Amandman sadrži:
-odgovarajući članak ovog poslovnika kao pravni temelj za podnošenje amandmana;
-naziv i član prijedloga općeg akta na koji se amandman podnosi;
-rješenje koje se predlaže;
-obrazloženje koje sadrži objašnjenje predloženog rješenja i cilj koji se želi postići usvajanjem amandmana i po potrebi, procjenu utjecaja predloženog rješenja na proračunska sredstva.
Pravo podnijeti amandman ima ovlašteni predlagač iz članka 133. stavak 1. Poslovnika.
Podnositelj amandmana ne može sam, ili zajedno s drugim zastupnicima više amandmana na isti članak prijedloga akta, izuzev prilikom podnošenja amandmana na prijedlog pokrajinske skupštinske odluke o proračunu.
Ako se prijedlogom akta mijenja ili dopunjava akt, amandmani se mogu podnositi samo na članove predloženih izmjena i dopuna.
Kada se ne otvori pretres u pojedinostima, podnositelj amandmana ima pravo obrazložiti amandman, u trajanju do dva minuta.
Ako je amandman podnijelo više zastupnika pravo da ga obrazloži ima predstavnik podnositelja amandmana, a ukoliko on nije naznačen predstavnik podnositelja je prvi potpisani zastupnik.
Amandman se podnosi najkasnije 72 sata prije sata određenog za održavanje sjednice na kojoj će se razmatrati prijedlog akta.
Kada je sjednica sazvana u roku kraćem od deset dana, a ne kraćem od 72 sata prije sata održavanja sjednice Skupštine, amandman se podnosi najkasnije 24 sata prije početka sjednice na kojoj će se razmatrati prijedlog akta.
Kada je sjednica sazvana u roku kraćem od 72 sata prije održavanja sjednice, kao i u slučaju predlaganja donošenja akta po hitnom postupku amandman se podnosi najkasnije do početka pretresa po određenoj točki dnevnog reda.
Kada je prijedlog akta dostavljen Skupštini s prijedlogom za dopunu predloženog dnevnog reda sjednice Skupštine, amandman se podnosi najkasnije 24 sata prije početka sjednice na kojoj će se razmatrati prijedlog akta.
Predsjednik Skupštine odbacit će nepravodobno podnesen amandman, o čemu obavještava podnositelja amandmana i Skupštinu na početku pretresa o toj točki dnevnog reda i o njemu se Skupština ne izjašnjava.“
Članak 29.
U članu 149. poslije stavka 2. dodaju se novi st. 3 i 4. koji glase:
“Odbor za propise će nepotpune i amandmane s uvredljivim sadržajem odbaciti, o čemu će Skupštini podnijeti izvješće.
Odbačeni amandmani ne mogu biti predmet rasprave i o njima se ne glasa.“
Dosadašnji st.3. i 4. postaju st. 5 . i 6.
Članak 30.
Članak 150. mijenja se i glasi:
"Članak 150.
Predlagač akta dužan je da razmotri amandmane i obavijesti Skupštinu koje amandmane je prihvatio, a koje predlaže da Skupština odbije.“
Članak 31.
U članku 163. stavak 1. poslije riječi:“akata“ dodaje se riječ:“podnosi“, a poslije riječi:“vlada“ riječi: „podnosi se“ brišu se.
Članak 32.
U članku 165. broj:“161“ zamjenjuje se brojem:“163“
Članak 33.
U članku 180. stavak 1. riječi:“pokrajinske skupštinske odluke“ zamjenjuju se riječima: „iz članka 133. stavak 1. Poslovnika“.
Članak 34.
U članku 208a. stavak 1. riječi:“jeziku nacionalne manjine-nacionalne zajednice“ zamjenjuju se riječima: „jednom od jezika nacionalne manjine-nacionalne zajednice“.
Posle stavka 1. dodaje se novi stavak 2. koji glasi:
„Zastupnik koji je podnio zahtjev iz stavka 1. ovog članka ima pravo da u radu odbora koristi izabrani jezik.“.
Dosadašnji stavak 2. postaje stavak 3.
Članak 35.
Ovlaštuje se Odbor za propise Skupštine da utvrdi pročišćen tekst Poslovnika.
Članak 36.
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Službenom listu Autonomne Pokrajine Vojvodine“, a odredba članka 34. ove odluke primjenjuje se od 1. siječnja 2019. godine.
SKUPŠTINA AUTONOMNE POKRAJINE VOJVODINE
Novi Sad, 15. studenog 2018. godine
PREDSJEDNIK
SKUPŠTINE AP VOJVODINE
István Pásztor, s.r.
(Pásztor István, s.k.)