Decision on amendments to the Rules of Procedure of The Assembly of The Autonomous Province of Vojvodina ("The Official Journal of APV", no. 57/2017)

("The Official Journal of APV", no. 57/2017)

Pursuant to Article 31, Line 18 of the Statute of the Autonomous Province of Vojvodina (“The Official Journal of APV, no. 20/2014) and Article 7, Paragraph 1 of the Provincial Assembly Decision on the Assembly of AP Vojvodina (“The Official Journal of APV, no. 28/2014),

The Assembly of AP Vojvodina, at the session held on 21st December 2017, enacted

DECISION
ON AMENDMENTS OF THE RULES OF PROCEDURE OF THE ASSEMBLY OF THE AUTONOMOUS PROVINCE OF VOJVODINA

Article 1

In the Rules of Procedure of the Assembly of the Autonomous Province of Vojvodina (“The Official Journal of APV, no: 37/2014 and 54/2014) (hereinafter: Rules of Procedure) in Article 78, Paragraph 6 the following shall be deleted.

Current Paragraph 7 shall become Paragraph 6.

Article 2

In the Article 133, Paragraph 1 after the words: “of the provincial assembly decision”, a comma shall be inserted and the words “general and other acts” shall be added, while the number “30, 000” shall be replaced with the number: “10,000".

In the same Article 133, Paragraph 2, the following shall be deleted.

Current Paragraphs 2 - 6 shall become Paragraphs 2 - 5.

Article 3

In the Article 141, Paragraph 3, number: “30,000“ shall be replaced with the number: “10,000“.

Article 4

After the Article 208, a new chapter shall be added to read as follows: “VIa TRANSLATION AND SUBMISSION OF MATERIAL UPON THE REQUEST OF A DEPUTY IN A LANGUAGE WHICH IS IN EQUAL OFFICIAL USE IN THE ACTIVITIES OF THE ASSEMBLY” as well as new Articles 208a and 208b to read as follows:

“Article 208a

A deputy shall be entitled to submit, within 30 days of the day of the confirmation of the mandate, to the Assembly Service to have the material for the Assembly session and committees also submitted in a language of a national minority-national community from the Article 3 of the Rules of Procedure.

The Assembly Service shall submit the request from Paragraph 1 of this Article to the Provincial authority competent for the translation services (hereinafter: Translation and Interpretation Services).

Article 208b

The Assembly Service shall be obliged to, within 24 hours from the receipt of the material, submit to the Translation and Interpretation Services the request for the translation of the material, pursuant to the request from the Article 208a.

The Translation and Interpretation Services shall be obliged to act in accordance to the request from the Paragraph 1 of this Article no later than 72 hours prior to the time scheduled for the session of the Assembly.

The material which, in accordance to the Rules of Procedure, is submitted to the Assembly within less than 72 hours, shall not be translated for the purposes of the activities of the Assembly.

The material referred to in Paragraph 1 of this Article shall be considered to be: Call for a session of the Assembly and Committees, minutes from the Assembly and Committees session, motion of acts which are reviewed at the Assembly and Committee session, motion to amend agenda, amendments, deputies’ questions and other materials created in the activities of the Assembly and Committees.

Article 5

A deputy in the Assembly convocation 2016-2020 shall be entitled to submit a request from the Article 208a, Paragraph 1 no later than 30 days from the day this Decision entered into force.

Article 6

This Decision shall enter into force on the eighth day from its publication in the “Official Journal of the Autonomous Province of Vojvodina” and shall be applied from the 1st July 2018.

Autonomous Province of Vojvodina

Novi Sad, 21st December 2017

PRESIDENT
OF THE ASSEMBLY OF AP VOJVODINA

Pásztor István, duly signed(Pásztor István, s.k.)